Frühe deutschsprachige Übersetzung, die sich mit der Nutzung und den gesundheitlichen Wirkungen von Dampfbädern beschäftigt.
Antonio Ribeiro Sanches: Bemerkungen und Untersuchungen über den Gebrauch der Dampfbäder bey verschiedenen Völkern, insbesondere in Russland
Erste Auflage. Verlag: Seiler, Memmingen, 1789. 160 Seiten, schlichte Interimsbroschur der Zeit, 15 x 10 cm
Das Buch setzt sich in Form einer medizinisch-kulturellen Abhandlung mit den Traditionen des Badens auseinander, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf den russischen Dampfbädern, den „Banja“, liegt. In der Einleitung erklärt der Verfasser, dass er seine letzten Lebensjahre vor allem den Diensten Russlands gewidmet habe und deshalb die Aufgabe verspüre, seine Beobachtungen zu den Badegewohnheiten dort festzuhalten. Er hebt hervor, dass die Bäder nicht nur hygienische und gesellschaftliche Bedeutung haben, sondern auch in der Heilkunst eine wichtige Rolle spielen.
Im ersten Abschnitt geht der Autor auf die klimatischen Verhältnisse in Russland ein und beschreibt die gesundheitlichen Probleme, die durch die dortige Witterung entstehen, etwa Erkrankungen durch extreme Kälte. Die Dampfbäder erscheinen ihm dabei als ein wirksames Mittel gegen zahlreiche Beschwerden, die durch Frost, Nässe oder klimatische Härte hervorgerufen werden.
Die Abhandlung verbindet somit medizinische Beobachtungen mit volkskundlichen Details und stellt eine der frühesten deutschsprachigen Quellen zur Badekultur in Russland dar. Das schlichte, zeittypische Broschur-Exemplar mit Papierumschlag weist Gebrauchsspuren auf, die den langen historischen Weg dieses seltenen Druckes bezeugen.
Einband mit Randläsuren, schwach fleckig, insgesamt gutes Exemplar
Hier gibt weitere MEDIZINBÜCHER

